Page 1 of 1

与此同时,我偶然看到

Posted: Tue Mar 25, 2025 8:20 am
by bappy7
切尔的旧文章(纽约时报),作者是一位经验丰富的记者和伦敦周末编辑。她写了撒切尔夫人和她的丈夫如何审查应受邀参加唐宁街盛会的人员名单。撒切尔先生不赞成一些候选人,但其中一些被他拒绝的人得到了妻子的“赞许”。这是我多年来见过的最搞笑的撇号(相信我:在我学生的论文中,我都见过,包括希金斯教授的)。如果能组织一场编辑、校对、英语教师和媒体人士之间的即兴拼字比赛,由大拇指先生担任主席,那就太好了。口号可以是:“竖起大拇指”。

题外话。我的同事是美国一所重点大学的教授,他问一大群学生:“你们知道贝基·撒切尔是谁吗?”停顿了一会儿后,有人主动提出一个问题:“你们指的是玛格丽特·撒切尔吗?”

PS. 据我判断,半个世纪前,“1960 年代”之类的词拼写时带撇号(1960’s)。

我们是谁?


鲍街地方法院,摄影:马特·布朗 (Matt Brown)。CC 2.0,来自 Flickr。
我以为普遍使用female代替woman是美国人的发明。但我在Augustus J. 和 Julius C. Hare 所 意大利电报数据库 著的《Guesses at Truth》一书中发现了这一点;该书的第一系列出版于 1827 年之前。作者讨论了wight、person等词语及其同义词的使用和滥用。他们写道:“正如现在女性认为被称为female以外的任何称呼都是一种侮辱,正如妓女变成了不幸的女性,正如我们每天都会读到各种各样的女性被带到Bow Street(伦敦著名的治安法庭),同样,每个人都被统治当时流行俚语的Circe变成了一个个体……今天早上一个乞丐对我说,他是一个不幸的人……” (伦敦重印本第 91 页;请注意逗号的使用。)观察单词如何出现、消失并再次出现是件很有趣的事情。


现代版的瑟茜看起来非常漂亮,猪也一样。图片来自Flickr 上的Internet Archive Book Images 。